001 Onze bestemming Hotel Naxos Beach
001 Onze bestemming Hotel Naxos Beach
|
002 Op Schiphol aangekomen
002 Op Schiphol aangekomen
|
003 Eerst maar een biertje en bitterballen genomen en nu maar wachten
003 Eerst maar een biertje en bitterballen genomen en nu maar wachten
|
004 Nou daar gaan we dan
004 Nou daar gaan we dan
|
005 Een spelletje Majong om de tijd te doden
005 Een spelletje Majong om de tijd te doden
|
006 Halftwaalf aangekomen in het hotel
006 Halftwaalf aangekomen in het hotel
|
007 Hoe laat je ook aankomt er staat altijd wat te eten klaar
007 Hoe laat je ook aankomt er staat altijd wat te eten klaar
|
008 Als eerste maar een foto van ons uitzicht op de Etna gemaakt
008 Als eerste maar een foto van ons uitzicht op de Etna gemaakt
|
009 En natuurlijk genieten van ons uitzicht op het water
009 En natuurlijk genieten van ons uitzicht op het water
|
010 Na het ontbijt naar het grote zwembad gegaan
010 Na het ontbijt naar het grote zwembad gegaan
|
011 Prima ligstoelen het was nog heel rustig daar aan de overkant
011 Prima ligstoelen het was nog heel rustig daar aan de overkant
|
012 Tussen de middag even wat inkopen gedaan bij het kleine supermarktje
012 Tussen de middag even wat inkopen gedaan bij het kleine supermarktje
|
013 Broodjes tomaten ham en olie
013 Broodjes tomaten ham en olie
|
014 Natuurlijk een flesje rose erbij
014 Natuurlijk een flesje rose erbij
|
015 Het smaakte ons heel goed
015 Het smaakte ons heel goed
|
016 In de middag naar het kleine zwembad gegaan
016 In de middag naar het kleine zwembad gegaan
|
017 Langzaam werd het wat drukker
017 Langzaam werd het wat drukker
|
018 En na een uurtje was het kinderzwembad behoorlijk vol met ouders
018 En na een uurtje was het kinderzwembad behoorlijk vol met ouders
|
019 Zo rond een uur of halfzes terug gegaan naar onze kamer
019 Zo rond een uur of halfzes terug gegaan naar onze kamer
|
020 In het restaurant stonden de koks al op de mensen te wachten
020 In het restaurant stonden de koks al op de mensen te wachten
|
021 Schotels vol
021 Schotels vol
|
022 Een echt Siciliaans gerecht Caponata
022 Een echt Siciliaans gerecht Caponata
|
023 Nou wat zou er op dat bordje liggen
023 Nou wat zou er op dat bordje liggen
|
024 Rob een plak tonijn
024 Rob een plak tonijn
|
025 Lenie zwaardvis en een burgertje
025 Lenie zwaardvis en een burgertje
|
026 En natuurlijk weer die geweldige toetjes
026 En natuurlijk weer die geweldige toetjes
|
027 Na het eten naar de piazza
027 Na het eten naar de piazza
|
028 Even mee dansen dan maar
028 Even mee dansen dan maar
|
029 Deze dame deed een leuke show
029 Deze dame deed een leuke show
|
030 Op het einde liet ze veschillende truckjes zien met vuur
030 Op het einde liet ze veschillende truckjes zien met vuur
|
031 Nog even bij de bar wat te drinken gehaald bij de ober die Pancratius heet
031 Nog even bij de bar wat te drinken gehaald bij de ober die Pancratius heet
|
032 Half acht even onze dagelijkes duik nemen
032 Half acht even onze dagelijkes duik nemen
|
033 Nou wel koud maar toch lekker hoor
033 Nou wel koud maar toch lekker hoor
|
034 De temperatuur is ongeveer 17 graden
034 De temperatuur is ongeveer 17 graden
|
035 Er waren nog twee mannen die een duik namen dus er konden fotos gemaakt worden
035 Er waren nog twee mannen die een duik namen dus er konden fotos gemaakt worden
|
036 Bij deze mensen huren we al jaren een auto
036 Bij deze mensen huren we al jaren een auto
|
037 Nou dat is hem dan
037 Nou dat is hem dan
|
038 Natuurlijk even een rondje controleren of alles in orde is
038 Natuurlijk even een rondje controleren of alles in orde is
|
039 Nou daar gaan we dan
039 Nou daar gaan we dan
|
040 Langs de boulevard van Giardini Naxos
040 Langs de boulevard van Giardini Naxos
|
041 Het begin van het strand van het vroegere visserdorpje Letojanni
041 Het begin van het strand van het vroegere visserdorpje Letojanni
|
042 Aangekomen in Letojanni waar we ooit in Hotel Albatros voor het eerst kwamen
042 Aangekomen in Letojanni waar we ooit in Hotel Albatros voor het eerst kwamen
|
042 Direct bij de ijsboer Sea Blu een granite genomen dit is echt de beste die er te krijgen is
042 Direct bij de ijsboer Sea Blu een granite genomen dit is echt de beste die er te krijgen is
|
043 Na de Granite even een supermarkt ingedoken
043 Na de Granite even een supermarkt ingedoken
|
044 Het ziet er allemaal aantrekkelijk uit
044 Het ziet er allemaal aantrekkelijk uit
|
045 Wat gevulde broodjes en een arancini gekocht voor nog geen 7 euro
045 Wat gevulde broodjes en een arancini gekocht voor nog geen 7 euro
|
046 Wijn en die Arancini lekker hoor
046 Wijn en die Arancini lekker hoor
|
047 De gevulde broodjes zijn altijd bijzonder lekker
047 De gevulde broodjes zijn altijd bijzonder lekker
|
048 Afsluitend nog even een spelletje Backgammon
048 Afsluitend nog even een spelletje Backgammon
|
049 Na de siesta weer naar het zwembad gegaan
049 Na de siesta weer naar het zwembad gegaan
|
050 Ook hier bij het kleine zwembad is het goed uit te houden
050 Ook hier bij het kleine zwembad is het goed uit te houden
|
051 We gaan weer een duik nemen
051 We gaan weer een duik nemen
|
052 Even bijkomen hoor en genieten van de nu al warme zon
052 Even bijkomen hoor en genieten van de nu al warme zon
|
053 Zit ik er zo goed bij
053 Zit ik er zo goed bij
|
054 Op weg naar de Etna
054 Op weg naar de Etna
|
055 Wielrenners hebben het best zwaar om naar boven te komen
055 Wielrenners hebben het best zwaar om naar boven te komen
|
056 De natuur is hier erg mooi
056 De natuur is hier erg mooi
|
057 Hier moeten we nog zeker 30 minuten rijden om boven te komen
057 Hier moeten we nog zeker 30 minuten rijden om boven te komen
|
058 Eindelijk aangekomen maar nu nog een parkeerplek vinden het was heel druk
058 Eindelijk aangekomen maar nu nog een parkeerplek vinden het was heel druk
|
059 Plekje gevonden en gelijk maar een foto gemaakt
059 Plekje gevonden en gelijk maar een foto gemaakt
|
060 Lenie zag wat mooie plantjes
060 Lenie zag wat mooie plantjes
|
061 Grappig zo tussen de lava as om dit te zien
061 Grappig zo tussen de lava as om dit te zien
|
062 Het landschap is overweldigend ondanks de lichte mist
062 Het landschap is overweldigend ondanks de lichte mist
|
063 Je kan ook nog hoger naar 3200 meter met een kabelbaan en een busje daarna
063 Je kan ook nog hoger naar 3200 meter met een kabelbaan en een busje daarna
|
064 Even hier een kop koffie genomen
064 Even hier een kop koffie genomen
|
065 Deze man verkoopt geweldige honing we moesten alle smaken van hem proeven
065 Deze man verkoopt geweldige honing we moesten alle smaken van hem proeven
|
066 Dus twee potten honing gekocht
066 Dus twee potten honing gekocht
|
067 Vanaf de Etna via het plaatsje Belpasso naar Adrano
067 Vanaf de Etna via het plaatsje Belpasso naar Adrano
|
068 In Adrano aangekomen
068 In Adrano aangekomen
|
069 Even wat rondlopen
069 Even wat rondlopen
|
070 Een heel oud kasteel
070 Een heel oud kasteel
|
071 Het werd tijd om wat te eten
071 Het werd tijd om wat te eten
|
072 Lenie een spaghetti carbonara en ik tonijn en een caprese natuurlijk echt heel lekker eten
072 Lenie een spaghetti carbonara en ik tonijn en een caprese natuurlijk echt heel lekker eten
|
073 Na het eten terug naar de auto hij stond er nog
073 Na het eten terug naar de auto hij stond er nog
|
074 Op ons gemak terug naar Giardini Naxos gereden
074 Op ons gemak terug naar Giardini Naxos gereden
|
075 Op weg naar Randazzo
075 Op weg naar Randazzo
|
076 we gingen natuurlijk direct de grote kerk bekijken
076 we gingen natuurlijk direct de grote kerk bekijken
|
078 Wel een hele mooie kerk van binnen
078 Wel een hele mooie kerk van binnen
|
079 Even dichtbij genomen
079 Even dichtbij genomen
|
080 Het plafond was indrukwekkend
080 Het plafond was indrukwekkend
|
081 Na het bezoek aan die kerk even de fotos controleren
081 Na het bezoek aan die kerk even de fotos controleren
|
082 Lenie trouwens ook
082 Lenie trouwens ook
|
083 Maar dit was het uitzicht daar best mooi hoor
083 Maar dit was het uitzicht daar best mooi hoor
|
084 We wandelden verder en kwamen een muziek korps tegen dat bij een andere kerk ging spelen
084 We wandelden verder en kwamen een muziek korps tegen dat bij een andere kerk ging spelen
|
085 Dus even snel een foto gemaakt van deze bijeenkomst
085 Dus even snel een foto gemaakt van deze bijeenkomst
|
086 Die kinderen deden telkens hun vingers in hun oren
086 Die kinderen deden telkens hun vingers in hun oren
|
087 We gingen terug naar de auto en ik zag een mooi plaatje door de steeg heen van de Etna met nog sneeuw erop
087 We gingen terug naar de auto en ik zag een mooi plaatje door de steeg heen van de Etna met nog sneeuw erop
|
088 We reden dwars door het land met af en toe wel slechte wegen
088 We reden dwars door het land met af en toe wel slechte wegen
|
089 Deze mannen hadden het ook moeilijk
089 Deze mannen hadden het ook moeilijk
|
090 Ik reed lekker op mijn gemakkie
090 Ik reed lekker op mijn gemakkie
|
091 Maar plotseling stond er een bus dwars over de weg hij moest een wel heel klein landweggetje oprijden
091 Maar plotseling stond er een bus dwars over de weg hij moest een wel heel klein landweggetje oprijden
|
092 Zijn bestemming was daar ergens
092 Zijn bestemming was daar ergens
|
093 Bij Sikelia lekker pesce spada gegeten
093 Bij Sikelia lekker pesce spada gegeten
|
094 Lenie was de wijn aan het keuren
094 Lenie was de wijn aan het keuren
|
095 Smiddags naar het strand gaan
095 Smiddags naar het strand gaan
|
096 Iedereen lag voor pampus
096 Iedereen lag voor pampus
|
097 Lenie liet haar voeten masseren
097 Lenie liet haar voeten masseren
|
098 Julia nam er de tijd voor ik vroeg naar haar chinese naam maar die ben ik vergeten inmiddels
098 Julia nam er de tijd voor ik vroeg naar haar chinese naam maar die ben ik vergeten inmiddels
|
099 Bijkomen van de ochtendduik
099 Bijkomen van de ochtendduik
|
100 Het is daar een steen strand dus de schoentjes moesten geleegd worden
100 Het is daar een steen strand dus de schoentjes moesten geleegd worden
|
101 Na het zwemmen naar het ontbijt gegaan en Leonardo stond al te wachten op ons
101 Na het zwemmen naar het ontbijt gegaan en Leonardo stond al te wachten op ons
|
102 We gingen op weg richting Messina
102 We gingen op weg richting Messina
|
103 Aan de overkant kan je Calabria zien
103 Aan de overkant kan je Calabria zien
|
104 Padre Pio kom je echt overal tegen dus ook hier gewoon op de boulevard
104 Padre Pio kom je echt overal tegen dus ook hier gewoon op de boulevard
|
105 Even een kop koffie halen
105 Even een kop koffie halen
|
106 De koffie is echt overal geweldig goed
106 De koffie is echt overal geweldig goed
|
107 Dit zagen we toen we weer naar de auto liepen
107 Dit zagen we toen we weer naar de auto liepen
|
108 Op de terugweg zagen we dat het steeds meer was
108 Op de terugweg zagen we dat het steeds meer was
|
109 Vanuit onze hotel kamer zag het er zo uit waarschijnlijk had toen de echte explosie al plaats gevonden
109 Vanuit onze hotel kamer zag het er zo uit waarschijnlijk had toen de echte explosie al plaats gevonden
|
110 En dat zag er zo uit
110 En dat zag er zo uit
|
111 Wel even een lekker broodje maken en in de middag naar het strand gegaan
111 Wel even een lekker broodje maken en in de middag naar het strand gegaan
|
112 Even wat yoga na de ochtendduik
112 Even wat yoga na de ochtendduik
|
113 Ondertussen de schoentjes maar weer leeg halen
113 Ondertussen de schoentjes maar weer leeg halen
|
114 We waren onderweg naar een klein plaatjse Calatabiato de Etna was weer zoals altijd
114 We waren onderweg naar een klein plaatjse Calatabiato de Etna was weer zoals altijd
|
115 We hebben daar een heel lekker ijsje gegeten
115 We hebben daar een heel lekker ijsje gegeten
|
116 Even de kerk bezoeken deze ziet er van buiten niet uit
116 Even de kerk bezoeken deze ziet er van buiten niet uit
|
117 Maar van binnen best heel mooi
117 Maar van binnen best heel mooi
|
118 Prachtige plafond schilderingen
118 Prachtige plafond schilderingen
|
119 Verder gereden naar het plaatje Graniti dat best wel hoog in de bergen ligt
119 Verder gereden naar het plaatje Graniti dat best wel hoog in de bergen ligt
|
120 Er viel niet veel te beleven hier
120 Er viel niet veel te beleven hier
|
121 Dus hier maar wat gedronken en daarna weg wezen
121 Dus hier maar wat gedronken en daarna weg wezen
|
122 Nog even een rondje om het kerkje gelopen maar dat was het dan wel
122 Nog even een rondje om het kerkje gelopen maar dat was het dan wel
|
123 Na terug komst even door het park gelopen onze kamer was achteraan op de tweede verdieping
123 Na terug komst even door het park gelopen onze kamer was achteraan op de tweede verdieping
|
124 Een mooi park met overal zitjes
124 Een mooi park met overal zitjes
|
125 Ook zijn er overal huisjes dus je hoeft niet in het hotel te verblijven
125 Ook zijn er overal huisjes dus je hoeft niet in het hotel te verblijven
|
126 Als je zin hebt kan je ook meedoen met een spelletje en aan de andere kant van het hotel zijn er ook tennisbanen en een Padelveld
126 Als je zin hebt kan je ook meedoen met een spelletje en aan de andere kant van het hotel zijn er ook tennisbanen en een Padelveld
|
127 We waren vroeg voor ons laatste ontbijt
127 We waren vroeg voor ons laatste ontbijt
|
128 Er is echt voor iedereen wel wat te bikken
128 Er is echt voor iedereen wel wat te bikken
|
129 Lenie is gek op al het brood dat ze daar hebben
129 Lenie is gek op al het brood dat ze daar hebben
|
130 Leonardo kwam speciaal langs om afscheid van ons te nemen want vanmiddag vertrokken wij weer
130 Leonardo kwam speciaal langs om afscheid van ons te nemen want vanmiddag vertrokken wij weer
|
131 De bar naast het zwembad
131 De bar naast het zwembad
|
132 We gingen wachten bij het zwembad
132 We gingen wachten bij het zwembad
|
133 Je moet je toch een beetje vermaken
133 Je moet je toch een beetje vermaken
|
134 En af en toe een show foto maken
134 En af en toe een show foto maken
|
135 Wachten duurt altijd lang
135 Wachten duurt altijd lang
|
136 Ook Danielle kwam langs om ons gedag te zeggen
136 Ook Danielle kwam langs om ons gedag te zeggen
|
137 De transfer naar het vliegveld deze man Carmello reed als een gek
137 De transfer naar het vliegveld deze man Carmello reed als een gek
|
138 Hier moesten we wezen
138 Hier moesten we wezen
|
139 En zo moesten we wachten
139 En zo moesten we wachten
|
140 Het werd steeds drukker daar en mensen moesten staan
140 Het werd steeds drukker daar en mensen moesten staan
|